1603. Vụ bắt Phạm Đoan Trang: Hoa Kỳ ‘đang theo dõi chặt chẽ sự việc’

08/10/2020

Tối ngày 7/10, Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ ra tuyên bố bày tỏ quan ngại việc chính quyền Việt Nam bắt giam nhà báo Phạm Đoan Trang và cho biết phía Hoa Kỳ đang theo dõi chặt chẽ vụ bắt bớ này.

Phản hồi yêu cầu bình luận của VOA Tiếng Việt ngay sau khi bà Phạm Đoan Trang bị bắt, Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ cho biết trong một tuyên bố gửi qua email: “Chúng tôi lo ngại trước tin loan rằng tác giả Phạm Đoan Trang đã bị lực lượng an ninh ở Thành phố Hồ Chí Minh bắt vào ngày 6/10. Chúng tôi đang theo dõi chặt chẽ sự việc này”.

“Việc bắt giữ bà có thể ảnh hưởng đến quyền tự do biểu đạt ở Việt Nam. Chúng tôi hối thúc chính phủ Việt Nam đảm bảo các hành động và luật pháp của họ phù hợp với các nghĩa vụ và cam kết quốc tế của Việt Nam”, tuyên bố nói.

Bộ Ngoại giao Mỹ kết luận: “Tự do báo chí là nền tảng của sự minh bạch và quản trị có trách nhiệm. Các tác giả, blogger và nhà báo thường làm công việc với rủi ro lớn, và vì vậy chính phủ và công dân trên toàn thế giới có nhiệm vụ phải lên tiếng bảo vệ họ”.

Bà Phạm Đoan Trang, 42 tuổi, một blogger, tác giả đối lập nổi bật trong nước, bị công an bắt tạm giam hôm 6/10 tại quận 3, thành phố Hồ Chí Minh, để điều tra về tội “Tuyên truyền chống Nhà nước” và tội “Làm, tàng trữ, phát tán hoặc tuyên truyền thông tin, tài liệu, vật phẩm nhằm chống Nhà nước” với mức án có thể lên tới 20 năm tù.

XEM THÊM:Chủ tịch IPA: ‘Tôi xin ngả mũ thán phục trước sự can trường của Phạm Đoan Trang’

Nhận định của giới tranh đấu tại Mỹ

Việc bắt giữ này diễn ra sau khi Việt Nam và Mỹ tiến hành đối thoại nhân quyền trong ngày 6/10. Giới tranh đấu cho dân chủ và nhân quyền Việt Nam tại Mỹ xem đó như là một động thái thể hiện thái độ rõ ràng của Hà Nội về nhân quyền, đặc biệt trong bối cảnh trước Đại hội Đảng 13 ở Việt Nam và bầu cử Tổng thống tại Mỹ.

Ông Nam Khánh, một nhà hoạt động dân chủ ở Hoa Kỳ, nêu nhận định với VOA:

“Theo nhận định chủ quan của tôi thì đây là một vụ bắt giữ đã được chính quyền Việt Nam tính toán kỹ lưỡng về thời điểm. Vì cô Đoan Trang rõ ràng là một trong những nhà hoạt động có sức ảnh hưởng nhất tại Việt Nam từ trước đến nay”.

“Ngoài việc ‘dọn dẹp’ sạch trước Đại hội 13 của Đảng, nó cũng diễn ra ngay sau khi Đối thoại Nhân quyền Việt-Mỹ lần thứ 24 kết thúc chưa đầy 24 giờ đồng hồ, và cũng ngay trước thềm cuộc bầu cử Tổng thống Mỹ, rõ ràng đây không phải là sự trùng hợp ngẫu nhiên”, ông Nam Khánh bình luận.

Ông cho biết thêm: “Tôi nghĩ chính quyền Việt Nam muốn gửi đến người Mỹ một thông điệp hoặc thậm chí là một sự thách thức rằng: Không ai có thể bắt họ phải thay đổi ‘luật chơi’, họ vẫn có thể cai trị bằng bạo lực và nhà tù mà không sợ bị mất đi mối quan hệ kinh tế, ngoại giao hữu hảo với Mỹ hay các nước dân chủ khác”.

Vẫn theo ông Nam Khánh: “Việc bắt giữ một nhà hoạt động có ảnh hưởng như vậy cũng là một sự thăm dò đối với chính quyền mới của Mỹ sau cuộc bầu cử tổng thống sắp tới, nếu phía Mỹ đáp lại là sự im lặng hoặc hời hợt, chính quyền Việt Nam biết rằng Mỹ đã chọn chơi theo luật của họ”.XEM THÊM:‘Đoan Trang luôn có niềm tin vào việc mình làm’

Ông Will Nguyễn, một nhà tranh đấu cho Việt Nam và từng bị chính quyền truy tố về tội “Gây rối trật tự công cộng” do tham gia biểu tình ở TP.HCM năm 2018, cho VOA biết rằng Báo cáo Đồng Tâm và các quyển sách do bà Phạm Đoan Trang viết có thể là nguyên nhân khiến bà bị bắt.

Được biết, trước khi bị bắt bà Phạm Đoan Trang có trao cho viên chức Lãnh sự quán Hoa Kỳ ở TP.HCM bản Báo cáo Đồng Tâm – viết về vụ đụng độ giữa công an và người dân thôn Hoành, xã Đồng Tâm, huyện Mỹ Đức, Hà Nội, hồi đầu tháng 1/2020 do tranh chấp đất đai, khiến ông Lê Đình Kình, thủ lĩnh tinh thần của người dân Đồng Tâm, và ba công an thiệt mạng.

Báo cáo Đồng Tâm do bà Phạm Đoan Trang và ông Will Nguyễn đồng tác giả.

Ông Will Nguyễn cho biết thêm rằng bà Phạm Đoan Trang đã hai lần gửi thư có tựa đề “Nếu tôi có đi tù” cho ông nhờ chỉnh sửa bản tiếng Anh và nhờ ông công bố nếu bà bị bắt. Theo nhận định của ông Will Nguyễn bà Phạm Đoan Trang biết trước “không sớm thì muộn bà sẽ bị bắt.”


Liên quan:

17 comments

  1. Níu đem chiện này lồng vào cái khung giữa Mỹ & Việt, theo thiển ý của mềnh, tớ nghĩ đây là cách Đảng Cộng Sản nhà các bác đáp lại lòng tốt của Tổng thống Trump đ/v Đảng Cộng Sản của các bác . Tuy Phạm Đoan Trang hổng bằng 1/10 của AntiFa hay Bờ Lờ Mờ, nhưng bà chúa đứt tay bằng ăn mày lòi ruột . Tầm Việt Nam thì trong mắt của Đảng các bác, PĐT cũng có ngang hiệu quả của Bờ Lờ Mờ . Những người chong zới đấu zanh ủng hộ Tổng thống Trump nên coi chiện này là 1 dấu hiệu tốt là không chỉ Mỹ tiến gần về phía Việt Nam, Đảng Cộng Sản các bác cũng nhận thấy tấm thịnh tình chống Cộng của Tổng thống Trump -như cái con Tự Do í- mà hành xử tương tự với những kẻ phiến loạn nhà mềnh.

    Chiện “Chúng tôi đang theo dõi chặt chẽ sự việc này”, friggin lip service. Đảng các bác cứ no fo go. Yên chí đi, mối tình 1 chiều Mỹ-Việt đáng giá chắc chắn bằng cả triệu mạng Phạm Đoan Trang . Lão Kềnh, theo cách tính của nhà văn Phạm Đình Trọng, hơn 5000 mạng dân Việt . Only Red Lives matter. Phạm Đoan Trang hổng phải là đảng viên, nhưng cứ cho là bằng mạng lão Kềnh . Vị chi là hơn 10 000 mạng dân Việt . Giá mạng dân mình hơi rẻ, chơi sang cho lão Kềnh + Phạm Đoan Trang = 15 000 mạng dân Việt . Lão Kềnh coi như zìa với Bác Hồ rùi, và níu Phạm Đoan Trang có theo lão Kềnh, bảo đảm sứ quán Mỹ thời Trump có lẽ sẽ “theo dõi chặt chẽ hơn”. Thía thui .

    “Bộ Ngoại giao Mỹ kết luận: “Tự do báo chí là nền tảng của sự minh bạch và quản trị có trách nhiệm. Các tác giả, blogger và nhà báo thường làm công việc với rủi ro lớn, và vì vậy chính phủ và công dân trên toàn thế giới có nhiệm vụ phải lên tiếng bảo vệ họ”

    Haha, Tổng thống Trump đang xem chiền thông ngạch chính như NYT, Boston Globe … là fake news, và thường xuyên thóa mạ ký giả trong các cuộc họp báo của mình . Mỹ dưới thời Tổng thống Trump đã trở thành 1 biểu tượng của sự xem thường báo chí & ký giả, ngoại trừ báo chí kiểu Bậy Bạ Bôi Bác (Breitbart). Cứ tưởng tượng tà loọc Đinh La Thăng có 1 cơ quan truyền thông & Mai Quốc Ấn là nhà báo của cơ quan chiền thông í . Anh Ba vẫn đưa tin Hán gian đưa tin của cơ wan chiền thông Đinh La Thăng mặc dù ĐLT đã được tạm giữ vì tham nhũng .

    Có nghĩa Đảng Cộng Sản các bác có thỉa viện dẫn những phát ngôn của Tổng thống Trump lên án AntiFa hay Bờ Lờ Mờ trong chiện này . Tớ bảo đảm, những người như Nguyễn Lân Thắng & Nguyễn Vũ Bình sẽ tâm phục khẩu phục . Hội liên tôn thấy Đảng Cộng Sản cũng ủng hộ Tổng thống Trump sẽ gật gù, bắt Phạm Đoan Trang là đúng wá thỉa rùi . Huỳnh Thục Vy, từ đống tro đốt cờ sẽ làm lại 1 lá cờ còn lộng lẫy & to đẹp hơn xưa, thậm chí có thật nhiều sao hơn nữa . Trích Liberace, too much of a good thing is wonderful. Một ngôi sao vàng đã tuyệt cú mèo rùi, thêm vài ngôi nữa còn tốt hơn nữa .

    Tớ đề nghị cái lày, níu các vị có lòng với chị Trang thì nên lập thành 1 list of Trang’s quotes, và xử dụng trong ngôn ngữ của mềnh . Tớ mạn phép kỳ này . Níu hổng bàn tới đạo đức, thì mọi chiện rớt ô kê sa lem .

    PS: Tớ xin mấy đồng chí tiến sĩ nên shut the Phúc up. Thời các đồng chí tiến sĩ đang bận túi bụi xây dựng Đảng với lão sán dân, các đồng chí vưỡn giữ rịt quyền hành cho Đảng chứ có chịu nhả cho dân tẹo nào đâu . Bây giờ xúi dân đòi quyền dân, rùi đấu zanh này nọ . Thử hỏi ngày xưa, Đảng cũng cho tạm giữ cả đống, Nguyễn Hộ, Tạ Bá Tòng, Hà Sĩ Phu … các đồng chí tiến sĩ vưỡn bình chân như vại mà hiến kế phát chiển đám sư Nam tông của mềnh . Bị đá rùi, người khác lên thay nên các đồng chí ghen kiểu ăn không được thì tao phá cho tụi bay xem ? Nói chung nên shut the Phúc up ạ . Khi các đồng chí shut the Phúc up, nhìn đỡ tởm hẳn .

    Thích

Bình luận về bài viết này

Trang web này sử dụng Akismet để lọc thư rác. Tìm hiểu cách xử lý bình luận của bạn.