2009. Tuyên bố của Đặc ủy Nhân quyền của Chính phủ Đức về việc kết án 3 nhà báo Việt Nam

Hôm nay ngày 05.01.2021, về việc kết án các nhà báo Việt Nam Phạm Chí Dũng, Nguyễn Tường Thụy và Lê Hữu Minh Tuấn, Đặc ủy Nhân quyền của Chính phủ Cộng hòa Liên bang Đức tại Bộ Ngoại giao, bà Bärbel Kofler phát biểu như sau:

Một lần nữa, các nhà hoạt động ở Việt Nam lại bị kết án tù dài hạn vì tranh đấu ôn hòa cho tự do báo chí và tự do bày tỏ ý kiến cũng như thành lập các công đoàn tự do và độc lập. Chính phủ Việt Nam đang tiếp tục đường lối đàn áp xã hội dân sự cũng như quyền tự do bày tỏ ý kiến và tự do biểu tình.

Với sự kết án này, Việt Nam đã vi phạm các công ước quốc tế mà nước này đã cam kết tuân thủ. Hiến pháp Việt Nam cũng đảm bảo quyền tự do bày tỏ ý kiến và tự do báo chí. Việc kết án các công dân vì hoạt động ôn hòa của họ là không chính đáng.

Tôi kêu gọi Chính phủ Việt Nam không bắt giam công dân thực hiện quyền của họ, trả tự do cho các tù nhân chính trị và để xã hội dân sự tham gia với các yêu cầu chính đáng của họ vào trong quá trình ra quyết định chính trị và tôn trọng nhân quyền của mọi người Việt Nam! “.

Thông tin về vụ việc:

Vào ngày 5 tháng 1 năm 2021, nhà báo Phạm Chí Dũng bị kết án tù dài hạn 15 năm tù, cộng 3 năm quản chế, và Nguyễn Tường Thụy cũng như Lê Hữu Minh Tuấn bị kết án 11 năm tù, cộng 3 năm quản chế; về tội “Tuyên truyền chống nhà nước”.

Là thành viên sáng lập kiêm Chủ tịch Hội Nhà báo Độc lập Việt Nam (IJAVN), Phạm Chí Dũng từ lâu đã là một nhà đấu tranh cho dân chủ và nhân quyền. Cho đến khi bị bắt hồi tháng 11 năm 2019, ông ta viết tới 3 bài báo mỗi ngày cho nhiều hãng truyền thông trong và ngoài nước (bao gồm Đài Tiếng nói Hoa Kỳ VOA, Đài Á Châu Tự do RFA, đài BBC và đài RFI). Năm 2014, ông Dũng được Tổ chức Phóng viên Không Biên giới vinh danh là một trong 100 “Anh hùng thông tin”.

Nguyễn Tường Thụy là Phó Chủ tịch IJAVN kiêm Biên tập viên Đài Á Châu Tự Do RFA. Trong các bài viết của mình, ông Thụy tố cáo tham nhũng và các tệ nạn khác.

Lê Hữu Minh Tuấn cũng cộng tác với đài RFA trong tư cách là một nhà báo độc lập. Ông đưa tin về bất công xã hội, chính trị trong nước và phong trào dân chủ ở Việt Nam.

Hiếu Bá Linh (Biên dịch)

Nguồn: Menschenrechtsbeauftragte Kofler zur Verurteilung von drei Journalisten zu langen Haftstrafen


Liên quan:

8 comments

  1. Vài điểm trong bài zìa dịch thực đăng chên zăng ziệt

    sociology of knowledge (Mannheim): Nghĩa của nó là nghiên cứu về kiến thức & tác động của nó trên bình diện xã hội . Khi tớ đọc zìa chiện này, vì tiếng ziệc hổng có chiện tương tự nên hổng thèm tìm hiểu tiếng ziệc tương đương là gì . Nhưng dịch là “môn xã hội học nhận thức” theo tớ là hổng ổn . Nhận thức (cognitive) khác với kiến thức (knowledge), và sociology ở đây hổng mang nghĩa xã hội học, mà mang nghĩa tác động của knowledge vào xã hội .

    What is real? Ở đây là tính direct, trong khi dịch “Đâu là cái có thực?” làm nhẹ lại tính trực tiếp . Tớ chưa đọc cuốn sách này nên hổng biết ngữ cảnh của câu hỏi “what is real?”

    in a narrower focus = in a narrower context – trong phạm vi hẹp hơn .

    “Nietzschean ideas were less explicitly continued in the sociology of knowledge, but they belong very much to its general intellectual background and to the ‘mood’ within which it arose” (tr. 19). Bản dịch tiếng Việt: “Các ý tưởng của Nietzsche đã không tiếp tục dòng suy nghĩ xã hội học nhận thức một cách rõ ràng”

    Thiếu chữ “less” nên câu dịch khá tối nghĩa . Tuy những tư tưởng của Nietsche không rõ ràng lắm trong … Phần sau hoàn toàn rối rắm . Nhưng xét zìa mặt tư di nền & thời điểm/bối cảnh (mood = in the air) xuất phát, chúng có ảnh hưởng ít nhìu .

    concentrated ở đây là chú trọng . Tập trung, níu tớ hổng sai, có nghĩa ổng bỏ cả đời zô nghiên kíu chiện này . Lữ Phương tập trung nghiên kíu chủ nghĩa Mác, ví dụ . Và “sự nghiệp” ở đây mang tính toàn bộ cả cuộc đời & tất cả những gì cá nhưn này viết ra . Merton chỉ nghiên kíu sociology of knowledge của Mannheim mà thui .

    Its reality hổng phải “thực tại này” mà là “thực tại của nó”. Sociology of knowledge là 1 trong những ngành quan niệm mỗi cá nhân có 1 “thực tại” riêng, và “thực tại” khác nhau từ người này wa ngừ khác . its reality tức là thực tại của riêng nó, hổng đọc nên hổng biết nó là ai, chỉ biết là của riêng có sở hữu chủ . “thực tại này” sẽ bị lầm với 1 thứ “thực tại” được nhiều ngừ -số đông- chia sẻ .

    do đó “its reality” ở đây có nghĩa là “reality of everyday life” Sai . Và cả 2 ngừ đều sai .

    Put negatively ở đây là “nhưng ngược lại”. “những khuôn mẫu cứng nhắc thường khó mà tồn tại được trong tình huống tương giao trực diện” impose là được/bị áp đặt . Có nghĩa những “rigid patterns” là do áp đặt . Chong khi câu dịch là vì “tự nhiên”, chỉ là lập lại cái “thực tại” của câu trước . “comparatively” có nghĩa tuy khó nhưng hổng phải “không thể”. 2 câu tương phản với nhau . câu chước là “tự nhiên”, ngược lại, câu sau có bàn tay của quyền lực .

    “Sự kiến tạo xã hội về thực tại” (nhan đề cuốn sách)

    Sai từ đầu . Vì hổng hiểu trường phái kiến tạo Constructivism. Hổng chách được . Từ lão Phúc thủ tướng cho tới chí tiến sĩ Phạm Chí Dũng, hổng ai hiểu đúng hít .

    Thoát nghĩa “Xã hội kiến tạo thực tế dư thía lào”. Tức là cách nhìn chung của “đa số thành viên chong xã hội” zìa thực tía, aka những sự kiện, vấn đề … How the Phúc they come up w that xít & những chiện như zậy . Với ngừ thường “How the Phúc” là chấm hết . Coi như bó tay bó chân bó chiếu đem chôn chấm cơm . Nhưng những kẻ tò mò thì mún bít how the Phúc them come up w that xít . Tới chừng bít rùi thì công nhận chỉ còn cách bó tay bó chân bó chiếu đem chôn chấm cơm .

    Cũng như bệnh ung thư, ngừ ta nghiên kíu nó với hy vọng rằng 1 ngày nào đó sẽ kím ra thuốc chữa . Hiện giờ thì you cant fix tiến sĩ bói toán, lộn, stupid.

    Số lượt thích

Trả lời

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Đăng xuất /  Thay đổi )

Google photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google Đăng xuất /  Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Đăng xuất /  Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Đăng xuất /  Thay đổi )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.